I don’t feel hate (Deutschland)

I don’t feel hate
I just feel sorry
You feel so very clever whenever you find another way to wear me down

But I don’t feel hate
I just feel sorry
So you can wiggle with that middle finger it’ll never wiggle back to you

Cause i don’t feel

Sorry

I really don’t care
That you want to bash me
Do it with flair and I’ll let you be
(I’ll let you be common Eileen)
But don’t you dare, mmm, to get angry
When you realise those words just don’t hit me (whaaat?)

Cause I don’t feel hate
I just feel sorry
You feel so very clever whenever you find another way to wear me down

But I don’t feel hate
I just feel sorry
So you can wiggle with that middle finger it’ll never wiggle back to you

Cause I don’t feel hate

Sorry

I really don’t mind to be your rival
Cause for your kind it’s essential for survival (say what)
(He did not just say that)
Yes I did, and I feel sorry,
I don’t feel hate, that’s the whole point of the song

I guess you need patronization
As some kind of validation:
You won’t cope with the frustration
That your random me-fixation
Is another affirmation
That you’re just a hateful person who’s not really better than me!

(I don’t feel hate)
I don’t feel hate
(I just feel sorry)
I just feel sorry
(You feel so very clever whenever you find another way to wear me down)

Meine Damen und Herren das war’s mit „I Don’t Feel Hate“! Ich hoffe, Sie haben noch ein derbe nices Leben – und bis bald.

(But I don’t feel hate)
No no no no
(I just feel sorry)
I just feel sorry
(you feel so very clever whenever you find another way to wear me down)
Don’t wear me down

(I don’t feel hate)
I don’t feel hate
(I just feel sorry)
I just feel sorry
(So you can wiggle wiggle wiggle wiggle wiggle wiggle wiggle wiggle you)
Wiggle wiggle wiggle you
Cause I don’t feel

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert